音频简介
原书亮点
1.伊萨克·迪内森是丹麦文学国宝,曾两次被提名为诺贝尔文学奖候选人。她用自己在肯尼亚经营咖啡农场的经历作为背景,写了这部个人回忆录。 2.伊萨克·迪内森之前的女作家,大部分写的都是“生活中惊天动地的琐事”。迪内森这部田园牧歌式的文学作品,给当时的欧洲文坛带来耳目一新的异域气息,刷新了读者的阅读体验。 3.《走出非洲》影响深远,一版再版,经久不衰,还被改编成了同名电影,同名电影曾获得七项奥斯卡大奖。
听书亮点
1.著名作家黄昱宁从事外国文学编辑工作近20年,她是英语文学作品的资深译者和编辑。她的工作室在得到解读了大量经典文学作品。 2.解读者查阅大量英文传记和相关史料,厘清了一个被很多人忽略的关键命题:为什么作者最终选择走出非洲? 3.以《走出非洲》的原作和同名电影为例,探讨了文学原著和改编电影之间的关系,分析了原著和改编电影大获成功的原因。
推荐阅读
书名:《走出非洲》 作者: 伊萨克•迪内森 译者:刘国枝 出版社:上海译文出版社
得到知识团队全力以赴
5个环节 201小时的精心打磨完成上线
- 杨蕾选书
- 黄昱宁团队解读&撰稿
- 孙珺审稿
- 徐溟旭讲述/转述
- 杨蕾校对上线